Internationalization & Localization
Internationalized and localized systems are able to adapt to all regions of the world. Internationalization (also i18n) makes sure that platforms are potentially usable everywhere in the world, while localization (also l10n) is the concrete implementation for the use in a specific region.
We use both processes and combine them to guarantee a web platform that can conquer your desired target market.
Our customized solutions are concerned with various aspects. They have to account for the automatic adaptation of regional differences in:
- Language
- All characters, letters, signs and numbers have to be representable
- Writing direction (left to right vs. right to left vs. top-down)
- Spelling variants (e.g. en-US vs. en-GB)
- Multilingual (translations of texts)
- Region / Country
- Telephone numbers
- Addresses and ZIP codes
- Currency
- Paper sizes
- Weights and measures
- Culture
- Images and colors, what is culturally comprehensible and appropriate?
- Names and titles
- Writing Conventions
- Date, time, calendars, time zones
- Formatting of numbers (decimal points etc.)